Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Lucas 22:7 - Biblia Nacar-Colunga

Llegó, pues, el día de los Ácimos, en que habían de sacrificar la Pascua,

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Llegó el día de los panes sin levadura, en el cual era necesario sacrificar el cordero de la pascua.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Llegó el Festival de los Panes sin Levadura, cuando se sacrifica el cordero de la Pascua.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Llegó el día de la fiesta de los Panes sin Levadura, en que se debía sacrificar el cordero de Pascua.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Llegó entonces el día de los ázimos, en el cual era necesario sacrificar la pascua,

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Llegó el día de los ázimos, en el que había que sacrificar el cordero pascual.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y vino el día de los panes sin levadura, en el cual era necesario sacrificar la pascua.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Lucas 22:7
7 Cross References  

El primer mes, desde el día catorce del mes, comeréis pan sin levadura hasta el día veintiuno.


Lo reservaréis hasta el día catorce de este mes, y todo Israel lo inmolará entre dos luces.


Estaba cerca la fiesta de los Ácimos, que se llama la Pascua.


Puestos de acuerdo, buscaba ocasión para entregárselo sin ruido.


Alejad la vieja levadura, para ser masa nueva, como sois ázimos, porque nuestra Pascua, Cristo, ya ha sido inmolada.