Entre tanto, Pedro estaba sentado fuera, en el atrio; se le acercó una sierva, diciendo: Tú también estabas con Jesús de Galilea.'
Lucas 22:56 - Biblia Nacar-Colunga Viéndole una sierva sentado a la lumbre y fijándose en él, dijo: Este estaba también con El. Dugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 Pero una criada, al verle sentado al fuego, se fijó en él, y dijo: También este estaba con él. Biblia Nueva Traducción Viviente Una sirvienta lo vio a la luz de la fogata y comenzó a mirarlo fijamente. Por fin dijo: «Este hombre era uno de los seguidores de Jesús». Biblia Católica (Latinoamericana) Al verlo sentado a la lumbre, una muchachita de la casa, después de mirarlo, dijo: 'Este también estaba con él' La Biblia Textual 3a Edicion Entonces una criada, viéndolo sentado frente a la lumbre, lo miró fijamente y dijo: ¡Éste también estaba con él! Biblia Serafín de Ausejo 1975 Pero una criada, al verlo sentado a la lumbre, fijando en él los ojos, dijo: 'También éste andaba con él'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Pero una criada le vio que estaba sentado al fuego, y observándole, dijo: Este también con Él estaba. |
Entre tanto, Pedro estaba sentado fuera, en el atrio; se le acercó una sierva, diciendo: Tú también estabas con Jesús de Galilea.'
Jesús dijo: Dejadla; ¿por qué la molestáis? Una buena obra es la que ha hecho conmigo;'
De nuevo le puso las manos sobre los ojos, y al mirar se sintió curado, y lo veía todo claramente.
Habiendo encendido fuego en medio del atrio y sentándose, Pedro se sentó también entre ellos.
La portera dijo a Pedro: ¿Eres tú acaso de los discípulos de este hombre? El dijo: No soy.