Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Lucas 18:17 - Biblia Nacar-Colunga

En verdad os digo, quien no reciba el reino de Dios como un niño, no entrará en él.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

De cierto os digo, que el que no recibe el reino de Dios como un niño, no entrará en él.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Les digo la verdad, el que no reciba el reino de Dios como un niño nunca entrará en él».

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

En verdad les digo que el que no reciba el Reino de Dios como un niño no entrará en él.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

De cierto os digo: El que no reciba el reino de Dios como un niño, de ningún modo entrará en él.°

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Os aseguro que quien no recibe como un niño el reino de Dios no entrará en él'.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

De cierto os digo, que el que no recibiere el reino de Dios como un niño, no entrará en él.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Lucas 18:17
8 Cross References  

y dijo: En verdad os digo, si no os volviereis y os hiciereis como niños, no entraréis en el reino de los cielos.


díjoles Jesús: Dejad a los niños y no les estorbéis acercarse a mí, porque de tales es el reino de los cielos.


En verdad os digo, quien no reciba el Reino de Dios como un niño, no entrará en él.


Jesús los llamó a sí, diciendo: Dejad que los niños vengan a mí, y no se lo prohibáis, que de ellos es el reino de Dios.


Hermanos, no seáis niños en el juicio, sed párvulos sólo en la malicia, pero adultos en el juicio.


Como hijos de obediencia, no os conforméis a las concupiscencias que primero teníais en vuestra ignorancia,


y, como niños recién nacidos, apeteced la leche espiritual, para con ella crecer en orden a la salvación,