Pero bien pronto se olvidaron de sus obras, no confiaron en sus designios.
Lucas 17:18 - Biblia Nacar-Colunga ¿No ha habido quien volviera a dar gloria a Dios sino este extranjero? Dugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 ¿No hubo quien volviese y diese gloria a Dios sino este extranjero? Biblia Nueva Traducción Viviente ¿Ninguno volvió para darle gloria a Dios excepto este extranjero?». Biblia Católica (Latinoamericana) ¿Así que ninguno volvió a glorificar a Dios fuera de este extranjero?' La Biblia Textual 3a Edicion ¿No se halló° quien regresara para dar gloria a Dios, sino este extranjero? Biblia Serafín de Ausejo 1975 ¿No ha habido quien volviera a dar gloria a Dios sino sólo este extranjero?'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) ¿No hubo quien volviese y diese gloria a Dios sino este extranjero? |
Pero bien pronto se olvidaron de sus obras, no confiaron en sus designios.
El que me ofrece sacrificios de alabanza me glorifica; y a quien sigue el camino, le mostraré la salvación de Dios.'
Así, los postreros serán los primeros, y los primeros, postreros. Porque son muchos los llamados, mas pocos los escogidos.
Oyéndole Jesús, se maravilló, y dijo a los que le seguían: En verdad os digo que en nadie de Israel he hallado tanta fe. Os digo, pues, que del Oriente y del Occidente vendrán y se sentarán a la mesa con Abraham, Isaac y Jacob en el reino de los cielos,
? dijo Jesús al centurión: Ve, hágase contigo según has creído. Y en aquella hora quedó curado el siervo.
Viendo esto, las muchedumbres quedaron ensimismadas de miedo y glorificaban a Dios de haber dado tal poder a los hombres.
Tomando Jesús la palabra, dijo: ¿No han sido diez los curados? Y los nueve, ¿dónde están?
diciendo a grandes voces: Temed a Dios y dadle gloría, porque llegó la hora de su juicio, y adorad al que ha hecho el cielo y la tierra, el mar y las fuentes de las aguas.