Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Lucas 16:4 - Biblia Nacar-Colunga

Ya sé lo que he de hacer para que, cuando me destituya de la mayordomía, me reciban en sus casas.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Ya sé lo que haré para que cuando se me quite de la mayordomía, me reciban en sus casas.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Ah, ya sé cómo asegurarme de que tendré muchos amigos que me recibirán en sus casas cuando mi patrón me despida”.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Ya sé lo que voy a hacer para que, cuando me quiten el cargo, tenga gente que me reciba en su casa.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

¡Ya sé° lo que haré para que cuando se me quite de la mayordomía, me reciban en sus casas!

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Ya sé lo que tengo que hacer, para que, cuando quede destituido de la administración, la gente me acoja en sus casas'.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Ya sé lo que haré para que cuando sea quitado de la mayordomía, me reciban en sus casas.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Lucas 16:4
6 Cross References  

No sea que, harto, te desprecie y diga: “¿Quién es Yahvé?” O que, necesitado, robe y blasfeme del nombre de mi Dios.


Porque mi pueblo está loco, me ha desconocido. Son hijos necios y no son inteligentes: sabios para el mal, ignorantes para el bien.


Y se dijo para sí el mayordomo: ¿Qué haré, pues mi amo me quita la mayordomía? Cavar no puedo, mendigar me da vergüenza.


Llamando a cada uno de los deudores de su amo, dijo al primero: ¿Cuánto debes a mi amo?


Y yo os digo: Con las riquezas injustas haceos amigos, para que, cuando éstas falten, os reciban en los eternos tabernáculos.


que no será sabiduría de arriba la vuestra, sino sabiduría terrena, animal, demoníaca.