Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Lucas 14:14 - Biblia Nacar-Colunga

y tendrás la dicha de que no podrán pagarte, porque obtendrás la recompensa en la resurrección de los muertos.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

y serás bienaventurado; porque ellos no te pueden recompensar, pero te será recompensado en la resurrección de los justos.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Luego, en la resurrección de los justos, Dios te recompensará por invitar a los que no podían devolverte el favor».

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

¡Qué suerte para ti si ellos no pueden compensarte! Pues tu recompensa la recibirás en la resurrección de los justos.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

y serás bienaventurado, pues no te pueden retribuir, pero te será recompensado en la resurrección de los justos.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Dichoso tú entonces, pues ellos no tienen con qué recompensarte; porque así tendrás tu recompensa en la resurrección de los justos'.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

y serás bienaventurado; porque ellos no te pueden recompensar; pues te será recompensado en la resurrección de los justos.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Lucas 14:14
11 Cross References  

A Yahvé presta el que da al pobre; El le dará su recompensa.'


para que tu limosna sea oculta, y el Padre, que ve en lo oculto, te premiará.


Cuando hagas una comida, llama a los pobres, a los tullidos, a los rengos y a los ciegos,


y saldrán: los que han obrado el bien, para la resurrección de la vida, y los que han obrado el mal, para la resurrección del juicio.


y con la esperanza en Dios que ellos mismos tienen de la resurrección de los justos y de los malos.