e hizo Yahvé llover sobre Sodoma y Gomorra azufre y fuego de Yahvé desde el cielo.
Lucas 10:12 - Biblia Nacar-Colunga Yo os digo que aquel día Sodoma será tratada con menos rigor que aquella ciudad. Dugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 Y os digo que en aquel día será más tolerable el castigo para Sodoma, que para aquella ciudad. Biblia Nueva Traducción Viviente Les aseguro que, el día del juicio, le irá mejor a la perversa Sodoma que a ese pueblo. Biblia Católica (Latinoamericana) Yo les aseguro que, en el día del juicio, Sodoma será tratada con menos rigor que esa ciudad. La Biblia Textual 3a Edicion Os digo que en aquel día será más tolerable° para Sodoma,° que para aquella ciudad.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 Os aseguro que habrá menos rigor para Sodoma en aquel día que para esa ciudad. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y os digo que será más tolerable el castigo para Sodoma en aquel día, que para aquella ciudad. |
e hizo Yahvé llover sobre Sodoma y Gomorra azufre y fuego de Yahvé desde el cielo.
Wau. — Mayor ha sido la culpa de la hija de mi pueblo que la de la misma Sodoma, que fue destruida en un instante, sin que nadie pusiera en ella la mano.
En verdad os digo que más tolerable suerte tendrán la tierra de Sodoma y Gomorra en el día del juicio que aquella ciudad.
Así, pues, os digo que el país de Sodoma será tratado con menos rigor que tú el día del juicio.
y si un lugar, no os recibe ni os escucha, al salir de allí sacudid el polvo de vuestros pies en testimonio contra ellos.