Preguntóle Abram: Mi Señor Yahvé, ¿en qué conoceré que he de poseerla?”
Lucas 1:18 - Biblia Nacar-Colunga Dijo Zacarías al ángel: “¿Y qué señal tendré de esto? Porque yo soy ya viejo, y mi mujer avanzada en edad.” Dugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 Dijo Zacarías al ángel: ¿En qué conoceré esto? Porque yo soy viejo, y mi mujer es de edad avanzada. Biblia Nueva Traducción Viviente Zacarías le dijo al ángel: —¿Cómo puedo estar seguro de que ocurrirá esto? Ya soy muy anciano, y mi esposa también es de edad avanzada. Biblia Católica (Latinoamericana) Zacarías dijo al ángel: '¿Quién me lo puede asegurar? Yo ya soy viejo y mi esposa también. La Biblia Textual 3a Edicion Y Zacarías dijo al ángel: ¿Cómo° sabré esto? Porque soy anciano y mi mujer avanzada en días. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Entonces Zacarías dijo al ángel: '¿En qué conoceré esto? Porque yo ya soy viejo, y mi mujer de avanzada edad'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y dijo Zacarías al ángel: ¿En qué conoceré esto? Porque yo soy viejo, y mi esposa es de edad avanzada. |
Preguntóle Abram: Mi Señor Yahvé, ¿en qué conoceré que he de poseerla?”
Cayó Abraham sobre su rostro, y se reía, diciéndose en su corazón: “¿Conque a un centenario le va a nacer un hijo, y Sara, ya nonagenaria, ya a parir?”
Rióse, pues, Sara dentro, diciendo: “¿Cuando estoy ya consumida, voy a remocear, siendo ya también viejo mi señor?”
El oficial sobre cuyo brazo se apoyaba el rey respondió al hombre de Dios: “Cuando Yahvé abra ventanas en los cielos, sucederá eso.” Y él le dijo: “Con tus ojos lo verás, pero no lo comerás.”
Y dijo Ezequías: ¿Cuál es la señal de que subiré al templo de Yahvé?
Dijo María al ángel: ¿Cómo podrá ser esto, pues yo no conozco varón?
No tenían hijos, pues Isabel era estéril y los dos ya avanzados en edad.
y no flaqueó en la fe al considerar su cuerpo sin vigor, pues era casi centenario y estaba ya amortiguado el seno de Sara;'