Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Levítico 7:23 - Biblia Nacar-Colunga

No comeréis sebo de buey, de oveja ni de cabra.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Habla a los hijos de Israel, diciendo: Ninguna grosura de buey ni de cordero ni de cabra comeréis.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

«Da las siguientes instrucciones al pueblo de Israel: nunca deberás comer grasa, ya sea de ganado, de oveja o de cabra.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Habla a los hijos de Israel y diles: No comerán sebo de buey, ni de cordero ni de cabra.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Habla a los hijos de Israel, y diles: No comeréis sebo de novillo, ni de cordero, ni de cabra.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

'Habla a los israelitas y diles: no comeréis grasa de buey, de cordero o de cabra.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Habla a los hijos de Israel, diciendo: Ninguna grosura de buey, ni de cordero, ni de cabra, comeréis.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Levítico 7:23
11 Cross References  

Sed para mí santos. No comeréis la carne despedazada en el campo; se la echaréis a los perros.'


el sacerdote derramará la sangre en el altar de Yahvé a la entrada del tabernáculo de la reunión, y quemará el sebo en olor de suavidad a Yahvé.


Yahvé habló a Moisés, diciendo: “Habla a los hijos de Israel y diles:


porque se ha embotado el corazón de este pueblo y sus oídos se han vuelto torpes para oír, y sus ojos se han cerrado, para que no vean con los ojos ni oigan con los oídos, ni con el corazón entiendan y se conviertan y los sane.”


Andemos decentemente, y como de día, no viviendo en comilonas y borracheras, no en amancebamiento y libertinaje, no en querellas y envidias,


que si vivís según la carne moriréis; mas si con el espíritu mortificáis las obras de la carne, viviréis.'


los que comían las grasas de sus víctimas y bebían el vino de sus libaciones? Que se levanten ahora y os socorran y sean vuestros protectores.


¿Por qué, pues, envidias mis víctimas y mis ofrendas, las que yo mandé se ofreciesen en mi casa, y tienes en más a tus hijos que a mí, engordándoos de lo mejor de todas las oblaciones de Israel, mi pueblo?