Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Levítico 4:10 - Biblia Nacar-Colunga

como se coge en el novillo del sacrificio pacífico, y lo quemará en el altar de los holocaustos.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

de la manera que se quita del buey del sacrificio de paz; y el sacerdote la hará arder sobre el altar del holocausto.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

así como lo hace con el ganado que se presenta como ofrenda de paz, y quemarlo sobre el altar de las ofrendas quemadas.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Hará como se hace en los sacrificios de comunión: lo quemará sobre el altar de los holocaustos.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

de la manera que se quita del novillo del sacrificio de las ofrendas de paz. Luego, el sacerdote los dejará consumir sobre el altar del holocausto.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

del mismo modo que se quita del novillo del sacrificio de comunión, y el sacerdote lo quemará sobre el altar de los holocaustos.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

de la manera que fue quitado del buey del sacrificio de la ofrenda de paz; y el sacerdote lo quemará sobre el altar del holocausto.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Levítico 4:10
3 Cross References  

De este sacrificio pacífico ofrecerá a Yahvé en combustión el sebo que envuelve las entrañas y cuanto hay sobre ellas,


La piel del novillo, sus carnes, la cabeza, las patas, las entrañas y los excrementos,


los dos ríñones con el sebo que los cubre, y el que hay entre ellos y los lomos, y la redecilla del hígado sobre los ríñones,