Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Levítico 13:44 - Biblia Nacar-Colunga

es leproso; es impuro, e impuro le declarará el sacerdote, pues es leproso de la cabeza.'

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

leproso es, es inmundo, y el sacerdote lo declarará luego inmundo; en su cabeza tiene la llaga.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

el hombre ciertamente está infectado con una enfermedad de la piel y es impuro. Entonces el sacerdote deberá declararlo ceremonialmente impuro debido a la llaga de la cabeza.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

se trata de un leproso, es impuro. El sacerdote lo declarará impuro: tiene lepra en la cabeza.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

él es un hombre leproso, está impuro. El sacerdote lo declarará impuro: tiene la llaga en su cabeza.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

se trata de un leproso. Es impuro, y así le declarará el sacerdote. Tiene lepra en la cabeza.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

leproso es, es inmundo; el sacerdote luego lo declarará inmundo; en su cabeza tiene su llaga.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Levítico 13:44
7 Cross References  

morirán en plena juventud, y su vida (acabará) entre los infames.


¿A qué castigaros todavía, si aún os vais a rebelar? Toda la cabeza está enferma; el corazón todo, lánguido.'


El sacerdote le examinará, y si la llaga escamosa es de un blanco rojizo, como el de la lepra en la piel de la carne,


El leproso, manchado de lepra, llevará rasgadas sus vestiduras, desnuda la cabeza, y cubrirá su barba, e irá clamando: “¡Inmundo, inmundo!”


pero, si tu ojo estuviere enfermo, todo tu cuerpo estará en tinieblas; pues si la luz que hay en ti es tinieblas, ¡qué tales serán las tinieblas!'