Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Juan 4:43 - Biblia Nacar-Colunga

Pasados dos días, partió de allí para Galilea.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Dos días después, salió de allí y fue a Galilea.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Pasados los dos días, Jesús siguió camino a Galilea.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Pasados los dos días, Jesús partió de allí para Galilea.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Después de los dos días, salió de allí hacia Galilea.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Pasados aquellos dos días, salió de allí para Galilea.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y dos días después, salió de allí y se fue a Galilea.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Juan 4:43
8 Cross References  

Dejando a Nazaret, se fue a morar en Cafarnaúm, ciudad situada a orillas del mar, en los términos de Zabulón y Neftalí,


Le condujo a Jesús, que, fijando en él la vista, dijo: Tú eres Simón, el hijo de Juan; tú serás llamado Cefas, que quiere decir Pedro.'


Pero así que vinieron a El, le rogaron que se quedase con ellos; y permaneció allí dos días,'


El mismo Jesús declaró que ningún profeta es honrado en su propia patria.


Llegó, pues, otra vez a Cana de Galilea, donde había convertido el agua en vino. Había allí un cortesano cuyo hijo estaba enfermo en Cafarnaúm.


Digo, en efecto, que Cristo fue ministro de la circuncisión por la veracidad de Dios, para cumplir las promesas a los padres,