Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Juan 4:17 - Biblia Nacar-Colunga

Respondió la mujer y le dijo: No tengo marido. Díjole Jesús: Bien dices “No tengo marido”;'

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Respondió la mujer y dijo: No tengo marido. Jesús le dijo: Bien has dicho: No tengo marido;

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

—No tengo esposo —respondió la mujer. —Es cierto —dijo Jesús—. No tienes esposo

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

La mujer contestó: 'No tengo marido. Jesús le dijo: 'Has dicho bien que no tienes marido,

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Respondió la mujer, y dijo: No tengo marido. Jesús le dice: Bien dijiste: No tengo marido,

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

La mujer respondió: 'No tengo marido'. Jesús le replicó: 'Con razón has dicho: 'No tengo marido'.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Respondió la mujer y dijo: No tengo marido. Jesús le dijo: Bien has dicho: No tengo marido;

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Juan 4:17
4 Cross References  

El le dijo: Vete, llama a tu marido y ven acá.


porque cinco tuviste, y el que ahora tienes no es tu marido; en esto has dicho la verdad.'


Venid a ver a un hombre que me ha dicho todo cuanto he hecho. ¿No será el Mesías?


Bien, por su incredulidad fueron desgajadas, y tú por la fe estás en pie. No te engrías, antes teMc.