Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Juan 3:1 - Biblia Nacar-Colunga

Había un fariseo de nombre Nicodemo, principal entre los judíos,

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Había un hombre de los fariseos que se llamaba Nicodemo, un principal entre los judíos.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Había un hombre llamado Nicodemo, un líder religioso judío, de los fariseos.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Entre los fariseos había un personaje judío llamado Nicodemo. Este fue de noche a ver a Jesús y le dijo:

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Había un hombre de los fariseos que se llamaba Nicodemo, un magistrado de los judíos.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Había en el partido de los fariseos un hombre llamado Nicodemo, dignatario entre los judíos.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Había un hombre de los fariseos que se llamaba Nicodemo, príncipe de los judíos.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Juan 3:1
5 Cross References  

Pilato, convocando a los príncipes de los sacerdotes, a los magistrados y al pueblo, les dijo:


Llegó Nicodemo, el mismo que había venido a El de noche al principio, y trajo una mezcla de mirra y áloe, como unas cien libras.


Jesús respondió y dijo: ¿Eres maestro en Israel y no sabes esto?


Y habla libremente y no le dicen nada. ¿Será que de verdad habrán reconocido las autoridades que es el Mesías?