Las ovejas, los bueyes, todo juntamente, y todas las bestias del campo;'
Juan 21:6 - Biblia Nacar-Colunga EL les dijo: Echad la red a la derecha de la barca y hallaréis. La echaron, pues, y ya no podían arrastrar la red por la muchedumbre de los peces. Dugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 Él les dijo: Echad la red a la derecha de la barca, y hallaréis. Entonces la echaron, y ya no la podían sacar, por la gran cantidad de peces. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces él dijo: —¡Echen la red a la derecha de la barca y tendrán pesca! Ellos lo hicieron y no podían sacar la red por la gran cantidad de peces que contenía. Biblia Católica (Latinoamericana) Entonces Jesús les dijo: 'Echen la red a la derecha y encontrarán pesca. Echaron la red, y no tenían fuerzas para recogerla por la gran cantidad de peces. La Biblia Textual 3a Edicion Él les dijo: Echad la red a la parte derecha de la barca, y hallaréis. La echaron pues, y por la cantidad de peces, ya no tenían fuerzas para arrastrarla.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 Entonces les dijo: 'Echad la red a la parte derecha de la barca y encontraréis'. La echaron, y era tal la cantidad de peces que no podían sacarla. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y Él les dijo: Echad la red a la derecha de la barca, y hallaréis. Entonces la echaron, y ya no la podían sacar por la multitud de peces. |
Las ovejas, los bueyes, todo juntamente, y todas las bestias del campo;'
Junto a sus orillas estarán los pescadores, y desde Engadi hasta En-Eglayim será un tendedero de redes, y por sus variadas especies será el pescado tan numeroso como los del mar Grande.
Cayó la lluvia, vinieron los torrentes, soplaron los vientos y dieron sobre la casa, y cayó con gran ruina.
Ellos recibieron su palabra y se bautizaron, y se convirtieron aquel día unas tres mil almas.
Pero muchos de los que habían oído la palabra creyeron, hasta un número de unos cinco mil.