Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Josué 4:1 - Biblia Nacar-Colunga

Cuando toda la gente hubo acabado de pasar el Jordán, Yahvé dijo a Josué:

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Cuando toda la gente hubo acabado de pasar el Jordán, Jehová habló a Josué, diciendo:

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Una vez que todo el pueblo terminó de cruzar el Jordán, el Señor le dijo a Josué:

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Cuando toda la nación terminó de atravesar, Yavé dijo a Josué:

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Cuando todo el pueblo hubo acabado de pasar el Jordán, YHVH habló a Josué, diciendo:

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Cuando todo el pueblo acabó de pasar el Jordán, habló Yahveh a Josué y le dijo:

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y aconteció que cuando toda la gente hubo acabado de pasar el Jordán, Jehová habló a Josué, diciendo:

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Josué 4:1
3 Cross References  

Cuando hayáis pasado el Jordán a la tierra que Yahvé, tu Dios, te dará, levantarás grandes piedras, que revocarás de cal,


Pasasteis el Jordán y llegasteis a Jericó. Las gentes de Jericó combatieron contra vosotros, los amorreos, los fereceos, los cananeos, los jéteos, lor guergueseos, los jeveos y los jebuseos, y yo os los puse en vuestras manos.


Los sacerdotes que llevaban el arca de la alianza de Yahvé se estuvieron en seco a pie firme en medio del Jordán, mientras todo Israel pasaba en seco, hasta que todo el pueblo hubo acabado de pasar el Jordán.