Cuando hayáis pasado el Jordán a la tierra que Yahvé, tu Dios, te dará, levantarás grandes piedras, que revocarás de cal,
Josué 4:1 - Biblia Nacar-Colunga Cuando toda la gente hubo acabado de pasar el Jordán, Yahvé dijo a Josué: Dugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 Cuando toda la gente hubo acabado de pasar el Jordán, Jehová habló a Josué, diciendo: Biblia Nueva Traducción Viviente Una vez que todo el pueblo terminó de cruzar el Jordán, el Señor le dijo a Josué: Biblia Católica (Latinoamericana) Cuando toda la nación terminó de atravesar, Yavé dijo a Josué: La Biblia Textual 3a Edicion Cuando todo el pueblo hubo acabado de pasar el Jordán, YHVH habló a Josué, diciendo: Biblia Serafín de Ausejo 1975 Cuando todo el pueblo acabó de pasar el Jordán, habló Yahveh a Josué y le dijo: Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y aconteció que cuando toda la gente hubo acabado de pasar el Jordán, Jehová habló a Josué, diciendo: |
Cuando hayáis pasado el Jordán a la tierra que Yahvé, tu Dios, te dará, levantarás grandes piedras, que revocarás de cal,
Pasasteis el Jordán y llegasteis a Jericó. Las gentes de Jericó combatieron contra vosotros, los amorreos, los fereceos, los cananeos, los jéteos, lor guergueseos, los jeveos y los jebuseos, y yo os los puse en vuestras manos.
Los sacerdotes que llevaban el arca de la alianza de Yahvé se estuvieron en seco a pie firme en medio del Jordán, mientras todo Israel pasaba en seco, hasta que todo el pueblo hubo acabado de pasar el Jordán.