pero los sirios, viéndose vencidos por Israel, reconcentraron sus fuerzas;'
Josué 11:5 - Biblia Nacar-Colunga Reuniéronse todos y vinieron a acampar concentrados junto a las aguas de Merom para combatir a Israel. Dugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 Todos estos reyes se unieron, y vinieron y acamparon unidos junto a las aguas de Merom, para pelear contra Israel. Biblia Nueva Traducción Viviente Los reyes unieron sus fuerzas y establecieron su campamento alrededor de las aguas que están cerca de Merom para pelear contra Israel. Biblia Católica (Latinoamericana) Todos esos reyes se reunieron y acamparon cerca de las aguas de Merom para atacar a Israel. La Biblia Textual 3a Edicion Así se reunieron todos estos reyes, y fueron y acamparon juntos cerca de las aguas de Merom para guerrear contra Israel. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Se reunieron todos estos reyes y fueron a acampar juntos cerca de las aguas de Merón, para combatir contra Israel. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y cuando todos estos reyes se reunieron, vinieron y acamparon juntos frente a las aguas de Merom, para pelear contra Israel. |
pero los sirios, viéndose vencidos por Israel, reconcentraron sus fuerzas;'
Aprended, pueblos, que seréis quebrantados6; apresta del oído todos vosotros, los de lejanas tierras. Armaos, que vais a ser quebrantados; apercibios, que seréis quebrantados.'
Salieron con ellos todos sus ejércitos, gente Innumerable, como las arenas que hay a las orillas del mar, con una gran muchedumbre de caballos y carros.
Yahvé dijo a Josué: “No los temas, porque mañana, a esta misma hora, yo te los daré traspasados delante de Israel: desjarretarás sus caballos y quemarás sus carros.”
se unieron todos para combatir a Josué y a Israel de común acuerdo.
que son los espíritus de los demonios, que hacen señales que se dirigen hacia los reyes de la tierra para juntarlos a la batalla del día grande del Dios todopoderoso.