Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Jonás 2:5 - Biblia Nacar-Colunga

Y dije: Arrojado soy de delante de tus ojos. ¿Cómo volveré a contemplar tu santo templo ?

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Las aguas me rodearon hasta el alma, Rodeome el abismo; El alga se enredó a mi cabeza.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

»Me hundí bajo las olas y las aguas se cerraron sobre mí; las algas se enredaban en mi cabeza.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Y dije: He sido arrojado de tu presencia, nunca más veré tu santo templo.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Las aguas me rodearon hasta el alma; Me rodeó el abismo. Las algas se enredaron en mi cabeza.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Entonces yo me dije: ¡he sido arrojado de delante de tus ojos! ¿Cómo podré contemplar de nuevo tu santo templo?

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Las aguas me rodearon hasta el alma, me rodeó el abismo; Las algas se enredaron a mi cabeza.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Jonás 2:5
5 Cross References  

Confiadamente esperé en Yahvé, y El se inclinó hacia mí y escuchó mi clamor.


Mas yo, fiado en la muchedumbre de tu piedad, entro en tu morada y me prosterno ante tu santo templo, en tu temor,


Sade. — Subieron las aguas por encima de mi cabeza, y me dije: “Muerto soy.”


Cuando viereis a Jerusalén cercada por los ejércitos, entended que se aproxima su desolación.