Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Jonás 2:1 - Biblia Nacar-Colunga

Yahvé había dispuesto un pez muy grande para que tragase a Jonas, y Jonas estuvo en el vientre del pez por tres días y tres noches.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Entonces oró Jonás a Jehová su Dios desde el vientre del pez,

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Entonces Jonás oró al Señor su Dios desde el interior del pez

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Yavé ordenó a un gran pez que tragara a Jonás, y Jonás estuvo tres días y tres noches en el vientre del pez.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Entonces oró Jonás a YHVH su Dios desde el vientre del pez,

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Yahveh dispuso que un gran pez se tragara a Jonás, y Jonás estuvo en el vientre del pez tres días y tres noches.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Entonces oró Jonás a Jehová su Dios desde el vientre del pez,

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Jonás 2:1
12 Cross References  

Beberás el agua del torrente y yo mandaré a los cuervos que te den de comer allí.”


Aunque El me matara, no me dolería, con tal de defender ante El mi conducta,


E invócame en el día de la angustia; yo te libraré y tú me glorificarás.'


Me invocará él, y yo le responderé; estaré con él en la tribulación, le libertaré y le glorificaré.'


En la angustia, ¡oh Yahvé! te han visitado, han derramado plegarias cuando tú los castigabas.


Me iré, mas volveré a mi lugar hasta que hayan expiado su pecado y busquen mi rostro. En su angustia ya me buscarán.


¿Está afligido alguno entre vosotros? Ore. ¿Está de buen ánimo? Salmodie.