Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Génesis 47:8 - Biblia Nacar-Colunga

y éste le preguntó: “¿Cuántos años tienes?”

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Y dijo Faraón a Jacob: ¿Cuántos son los días de los años de tu vida?

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

—¿Cuántos años tienes? —le preguntó el faraón.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Faraón le preguntó: '¿Cuántos años tienes?'

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Entonces Faraón dijo a Jacob: ¿Cuántos son los días de los años de tu vida?°

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

El Faraón preguntó a Jacob: '¿Cuántos años tienes?'.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y dijo Faraón a Jacob: ¿Cuántos son los días de los años de tu vida?

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Génesis 47:8
5 Cross References  

Expiró y murió Abraham en senectud buena, anciano y lleno de días, y fue a reunirse con su pueblo.


Vivió Jacob en la tierra de Egipto diecisiete años, siendo todos los días de su vida ciento cuarenta y siete años.


José hizo venir a su padre y le presentó al faraón. Jacob saludó al faraón,


Jacob contestó: “Ciento treinta son los años de mi peregrinación. Corta y mala ha sido mi vida, y no llega al tiempo de la peregrinación de mis padres.”


El rey le dijo: “Vente conmigo y yo te mantendré durante tu vejez en Jerusalén.”