Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Génesis 41:5 - Biblia Nacar-Colunga

Volvió a dormirse, y por segunda vez soñó que veía siete espigas, que salían de una sola caña de trigo muy granadas y hermosas;'

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Se durmió de nuevo, y soñó la segunda vez: Que siete espigas llenas y hermosas crecían de una sola caña,

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Después volvió a dormirse y tuvo un segundo sueño. Esta vez vio siete espigas llenas de grano, robustas y hermosas, que crecían de un solo tallo.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Se quedó de nuevo dormido, y tuvo otro sueño: Vio siete espigas granadas y buenas que salían de un mismo tallo.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

y se volvió a dormir, y soñó por segunda vez, y he aquí siete espigas gordas y buenas crecían de un mismo tallo.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Se durmió de nuevo, y tuvo un segundo sueño: siete espigas gruesas y hermosas salían de un solo tallo.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Se durmió de nuevo, y soñó la segunda vez: Que siete espigas llenas y hermosas subían de una sola caña:

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Génesis 41:5
4 Cross References  

El jefe de los coperos y el jefe de los reposteros del rey de Egipto, que estaban presos en la cárcel, tuvieron ambos un sueño la misma noche, cada uno el suyo; y cada sueño de diversa significación.'


y las siete vacas feas y flacas se comieron a las siete hermosas y gordas; y el faraón se despertó.'


pero detrás de ellas brotaron siete espigas flacas y quemadas por el viento solano,


La nata de las vacas y la leche de las ovejas, con la grosura de los corderos y los carneros, de los toros de Basan y de los machos cabríos. Con la flor de trigo bebiste la sangre de la uva, la espumosa bebida.”