Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Génesis 40:4 - Biblia Nacar-Colunga

Púsolos el jefe de la guardia bajo la custodia de José, y éste les servía el tiempo que estuvieron en la cárcel.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Y el capitán de la guardia encargó de ellos a José, y él les servía; y estuvieron días en la prisión.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Ellos permanecieron en la cárcel durante mucho tiempo, y el capitán de la guardia los asignó a José, quien se ocupaba de ellos.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

El capitán de la guardia encargó a José que los atendiera y quedaron algún tiempo arrestados.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Y el jefe de los guardias se los encargó a José, y éste les servía, y estuvieron unos días bajo custodia.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

El jefe de la guardia se los confió a José para que los sirviese. Estuvieron algún tiempo en arresto.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y el capitán de la guardia dio cargo de ellos a José, y él les servía: y estuvieron días en la prisión.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Génesis 40:4
7 Cross References  

los madianitas le vendieron en Egipto a Putifar, ministro del faraón y jefe de la guardia.


Entretanto, a José, que había sido llevado a Egipto y comprado a los ismaelitas por Putifar, ministro del faraón y jefe de la guardia, egipcio,


y los encarceló en la casa del jefe de la guardia, en la cárcel donde estaba preso José.


El jefe de los coperos y el jefe de los reposteros del rey de Egipto, que estaban presos en la cárcel, tuvieron ambos un sueño la misma noche, cada uno el suyo; y cada sueño de diversa significación.'


Y les hizo meter a todos juntos en prisión por espacio de tres días.


Guímel. Encomienda a Yahvé tus caminos, confía en El, y El obrará.