Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Génesis 27:10 - Biblia Nacar-Colunga

y se lo lleves a tu padre, y lo coma y te bendiga antes de su muerte,”

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

y tú las llevarás a tu padre, y comerá, para que él te bendiga antes de su muerte.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Después lleva la comida a tu padre para que se la coma y te bendiga antes de morir.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Después tú se lo presentas a tu padre para que lo coma y te bendiga antes de su muerte.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

y tú lo llevarás a tu padre para que coma, y así te bendecirá antes de su muerte.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Se los llevarás a tu padre, para que coma y te bendiga antes de su muerte'.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

y tú lo llevarás a tu padre, y comerá, para que te bendiga antes de su muerte.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Génesis 27:10
3 Cross References  

y dijo: “Yahvé, Dios de mi amo Abraham, haz que me salga ahora buen encuentro, y muéstrate benigno con mi señor Abraham.


Contestó Jacob a Rebeca, su madre: “Mira que Esaú, mi hermano, es hombre velludo, y yo lampiño,


Anda, vete al rebaño y tráeme dos cabritos gordos, para que yo haga con ellos a tu padre un guiso como a él le gusta,