Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Génesis 23:3 - Biblia Nacar-Colunga

y, cuando se levantó de junto a su muerta, habló así a los hijos de Jet:

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Y se levantó Abraham de delante de su muerta, y habló a los hijos de Het, diciendo:

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Luego, se apartó del cuerpo de su esposa y dijo a los ancianos hititas:

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Dejando el lugar donde estaba el cuerpo, Abrahán dijo a los hititas:

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Y se levantó Abraham de junto a su difunta, y habló a los hijos de Het, diciendo:

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Una vez hecho el duelo por la difunta, habló a los hijos de Het, diciéndoles:

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y se levantó Abraham de delante de su muerta, y habló a los hijos de Het, diciendo:

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Génesis 23:3
9 Cross References  

Canaán engendró a Sidón, su primogénito, y a Jet,


al jeveo, al fereceo, a los refaim,


Los hijos de Jet contestaron a Abraham:


Alzóse Abraham, e inclinándose profundamente ante el pueblo de aquella tierra, los hijos de Jet,


Es el campo que compró Abraham a los hijos de Jet. Allí fue sepultado con Sara, su mujer.


Rebeca dijo a Isaac: “Me pesa la vida a causa de las hijas de Jet; si Jacob toma mujer de entre las hijas de esta tierra, ¿para qué quiero vivir?”


en la caverna del campo de Macpela, frente a Mambré, en tierra de Canaán, que es la caverna que compró Abraham a Efrón el jeteo, con su campo, para tener sepultura de su propiedad.


Urías, jeteo. En total, treinta y siete.


Dirigiéndose, pues, a Ajimelec, jeteo, y a Abisaí, hijo de Sarvia, hermano de Joab, les dijo: “¿Quién baja conmigo al campo de Saúl?” Abisaí contestó: “Yo bajaré contigo.”