Y vio Dios ser muy bueno cuanto había hecho, y hubo tarde y mañana, día sexto.
Génesis 2:18 - Biblia Nacar-Colunga Y se dijo Yahvé Elohim: “No es bueno que el hombre esté solo; voy a hacerle una ayuda semejante a él.” Dugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 Y dijo Jehová Dios: No es bueno que el hombre esté solo; le haré ayuda idónea para él. Biblia Nueva Traducción Viviente Después, el Señor Dios dijo: «No es bueno que el hombre esté solo. Haré una ayuda ideal para él». Biblia Católica (Latinoamericana) Dijo Yavé Dios: 'No es bueno que el hombre esté solo. Le daré, pues, un ser semejante a él para que lo ayude.' La Biblia Textual 3a Edicion Dijo YHVH ’Elohim: No es bueno que el hombre esté solo. Le haré ayuda semejante a él. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Dijo Yahveh-Dios: 'No es bueno que el hombre esté solo; voy a hacerle una ayuda adecuada a él'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y dijo Jehová Dios: No es bueno que el hombre esté solo; le haré ayuda idónea para él. |
Y vio Dios ser muy bueno cuanto había hecho, y hubo tarde y mañana, día sexto.
Y dio Adán nombre a todos los ganados, y a todas las aves del cielo, y a todas las bestias del campo; pero entre todos ellos no había paía Adán ayuda, semejante a él.'
Y dijo Adán: “La mujer que me diste por compañera me dio de él y comí.”
El que halla una buena mujer, halla un tesoro, ha recibido un gran favor de Yahvé.
Si alguno estima indecoroso para su hija doncella dejar pasar la flor de la edad, y que debe casarla, haga lo que quiera; no peca; que la case.'
Igualmente vosotros, maridos, tratadlas con discreción, como a vaso más frágil, honrándolas como a coherederas de la gracia de vida, para que nada impida vuestras oraciones.
Dijo Noemí, la suegra de Rut, a ésta: “Hija mía, voy a procurarte una posición para que seas feliz.