Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Génesis 13:6 - Biblia Nacar-Colunga

y no podían habitar juntos en aquella tierra, por ser muy grandes sus haciendas para poder habitar juntamente.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Y la tierra no era suficiente para que habitasen juntos, pues sus posesiones eran muchas, y no podían morar en un mismo lugar.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Pero la tierra no era suficiente para sustentar a Abram y a Lot si ambos vivían tan cerca el uno del otro con todos sus rebaños y manadas.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

La tierra ya no les permitía vivir en un mismo lugar, pues sus rebaños eran demasiado grandes como para que estuvieran juntos.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Pero aquella° tierra no daba abasto para que ellos habitaran juntos, porque su posesión era mucha y ya no podían habitar juntos.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

de modo que la tierra no les bastaba para poder habitar juntos, porque su hacienda era mucha y no había espacio suficiente para los dos a la vez.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y la tierra no podía darles para que habitasen juntos: porque sus posesiones eran muchas, y no podían morar en un mismo lugar.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Génesis 13:6
7 Cross References  

A Abram le trataron muy bien por amor de ella, y tuvo ovejas, ganados y asnos, siervos y siervas, asnas y camellos.


Tomó, pues, Abram a Sarai, su mujer, y a Lot, su sobrino, y toda su familia, y la hacienda y personas que en Jarrán habían adquirido. Salieron para dirigirse a la tierra de Canaán, y llegaron a ella.


Era Abram muy rico en ganados y en plata y en oro,


Los que quieren enriquecerse caen en tentaciones, en lazos y en muchas codicias locas y perniciosas, que hunden a los hombres en la perdición y en la ruina,