Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Éxodo 27:4 - Biblia Nacar-Colunga

Harás para él una rejilla de bronce en forma de malla y a los cuatro ángulos de la rejilla pondrás cuatro anillos de bronce.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Y le harás un enrejado de bronce de obra de rejilla, y sobre la rejilla harás cuatro anillos de bronce a sus cuatro esquinas.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Hazle una rejilla de bronce y ponle cuatro anillos de bronce en las cuatro esquinas.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Harás también un enrejado de bronce en forma de red en cuyos cuatro ángulos habrá cuatro anillos de bronce,

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Le harás un enrejado de bronce, a modo de rejilla, y sobre el enrejado, en sus cuatro esquinas, harás cuatro argollas de bronce.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Harás un enrejado de bronce en forma de red y en los cuatro ángulos de la red pondrás cuatro anillas, de bronce también.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y le harás un enrejado de bronce de obra de malla; y sobre el enrejado harás cuatro anillos de bronce a sus cuatro esquinas.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Éxodo 27:4
6 Cross References  

Fundirás para ella cuatro anillos de oro, que pondrás en los cuatro ángulos, dos de un lado, dos del otro.


Harás para el altar un vaso para recoger las cenizas, paleta, aspersorio e incensario; todos estos utensilios serán de bronce.'


La colocarás debajo de la corona del altar, a la mitad de la altura de éste.


el altar de los holocaustos, su rejilla de bronce, sus barras y todos sus utensilios; la pila y su base;'


De él se hicieron las basas de la entrada del tabernáculo de la reunión, el altar de bronce, con su rejilla, y todos sus utensilios;'