Éxodo 26:4 - Biblia Nacar-Colunga y pondrás lazos de púrpura violeta en el borde de la cortina que termina el primer conjunto, y lo mismo en el extremo del segundo. Dugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 Y harás lazadas de azul en la orilla de la última cortina de la primera unión; lo mismo harás en la orilla de la cortina de la segunda unión. Biblia Nueva Traducción Viviente En la última cortina de cada conjunto, pondrás presillas de tejido azul a lo largo del borde. Biblia Católica (Latinoamericana) Pondrás lazos de color morado en los lados y extremos de cada conjunto, para que puedan unirse uno con otro. La Biblia Textual 3a Edicion Harás presillas de tejido azul en la orilla de cada cortina, al final de la serie, y lo mismo harás en la orilla de la última cortina en la segunda serie. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Harás presillas de púrpura violeta en el borde de la cortina que termina el primer conjunto; y lo mismo harás en el borde de la cortina que termina el segundo conjunto. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y harás lazadas de azul en la orilla de la una cortina, en el borde, en la unión: y así harás en la orilla de la postrera cortina en la segunda unión. |
Cincuenta lazos en el borde del primero y cincuenta en el borde del segundo, correspondiéndose los lazos los unos con los otros. Pondrás cincuenta anillas en uno de los conjuntos de las cortinas y cincuenta en el otro, contrapuestas entre sí.
Se pusieron cincuenta lazos en el borde de la cortina que terminaba una parte y cincuenta en el borde de la que terminaba la otra,