Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Efesios 1:2 - Biblia Nacar-Colunga

sean con vosotros la gracia y la paz de parte de Dios, nuestro Padre, y del Señor Jesucristo.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Gracia y paz a vosotros, de Dios nuestro Padre y del Señor Jesucristo.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Que Dios nuestro Padre y el Señor Jesucristo les den gracia y paz.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Reciban gracia y paz de Dios, nuestro Padre, y de Jesús, el Señor.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Gracia y paz a vosotros de Dios nuestro Padre y del Señor Jesús, el Mesías.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

gracia a vosotros y paz de parte de Dios nuestro Padre y del Señor Jesucristo.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Gracia sea a vosotros, y paz de Dios nuestro Padre y del Señor Jesucristo.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Efesios 1:2
5 Cross References  

a todos los amados de Dios, llamados santos, que están en Roma, la gracia y la paz con vosotros de parte de Dios, nuestro Padre, y del Señor Jesucristo.


sea con vosotros la gracia y la paz de parte de Dios nuestro Padre y del Señor Jesucristo.


La gracia y la paz sean con vosotros de parte de Dios, nuestro Padre, y del Señor Jesucristo,


Bendito sea el Dios y Padre de nuestro Señor Jesucristo, que en Cristo nos bendijo con toda bendición espiritual en los cielos;'


a Tito, hijo mío verdadero según la fe común, la gracia y la paz de parte de Dios Padre y de Cristo Jesús, nuestro Salvador.