Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Daniel 5:10 - Biblia Nacar-Colunga

La reina, llevada del clamoreo del rey y de los príncipes, entró en la sala del banquete y, tomando la palabra, dijo: Vive por siempre, ¡oh rey! que no te turben tus pensamientos ni se demude tu rostro,

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

La reina, por las palabras del rey y de sus príncipes, entró a la sala del banquete, y dijo: Rey, vive para siempre; no te turben tus pensamientos, ni palidezca tu rostro.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Cuando la reina madre oyó lo que estaba pasando, se dirigió apresuradamente a la sala del banquete y le dijo a Belsasar: «¡Que viva el rey! No se ponga tan pálido ni tenga miedo.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Al enterarse de las palabras del rey y de sus altos funcionarios, la reina entró en el salón del festín, pidió la palabra y dijo: '¡Viva el rey eternamente! No te perturben tus pensamientos ni cambie así de color tu rostro.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Pero la reina, motivada por las palabras del rey y de sus príncipes, entró a la sala del banquete, y dijo: ¡Vive para siempre, oh rey! No te turben tus pensamientos, ni palidezca tu rostro.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

La reina, atraída por las palabras del rey y de los magnates, entró en la sala del banquete y, tomando la palabra, dijo: '¡Viva el rey eternamente! No te asusten tus pensamientos ni se demude tu semblante.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

La reina, por las palabras del rey y de sus príncipes, entró a la sala del banquete. Y habló la reina, y dijo: Rey, para siempre vive, no te asombren tus pensamientos, ni se demude tu semblante.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Daniel 5:10
10 Cross References  

Betsabé se inclinó rostro a tierra, prosternándose ante el rey, y dijo: “Viva por siempre mi señor el rey David.”


pues vosotros sois inventores de falacias, sois médicos que nada curáis.


¿A qué, pues, me dais tan vanos consuelos, si de vuestras respuestas no queda más que falacia?


Entonces hablaron los caldeos al rey en lengua aramea: Vivas para siempre, oh rey! Di a tus siervos el sueño y te daremos su interpretación.


Hablaron al rey Nabucodonosor, diciendo: Vivas para siempre, ¡oh rey!


Mudó entonces el rey el color, y sus pensamientos le turbaron, se relajaron los músculos de sus lomos, y sus rodillas daban una contra otra.


(22) Entonces dijo Daniel al rey: ¡Vive por siempre, oh rey!


(7) Vinieron, pues, presidentes y sátrapas a la presencia del rey y le dijeron así: ¡Vive por siempre, rey Darío!