Habitaban en Galaad, en Basan y en las ciudades de su dependencia, y en los ejidos de Sa-rón, hasta sus límites.
Cantares 2:1 - Biblia Nacar-Colunga Esposa-. Yo soy el narciso de Sarón, un lirio de los valles. Dugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 Yo soy la rosa de Sarón, Y el lirio de los valles. Biblia Nueva Traducción Viviente Soy el azafrán de primavera que florece en la llanura de Sarón, el lirio del valle. Biblia Católica (Latinoamericana) Yo soy el narciso de Sarón
y el lirio de los valles. La Biblia Textual 3a Edicion Soy la rosa de Sarón, Y el lirio de los valles. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Soy un narciso del Sarón, una azucena de los valles. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Yo soy la rosa de Sarón, y el lirio de los valles. |
Habitaban en Galaad, en Basan y en las ciudades de su dependencia, y en los ejidos de Sa-rón, hasta sus límites.
Se han encontrado la piedad y la fidelidad, se han dado el abrazo la justicia y la paz;'
Esposa. Mi amado es para mí, y yo para él. Pastorea entre azucenas.
Sus mejillas son jardín de balsameras, teso de plantas aromáticas; sus labios son dos lirios que destilan exquisita mirra.'
Esposa. Bajó mi amado a su jardín, a los macizos de las balsameras, para apacentar (su rebaño) en los vergeles y coger azucenas.
Yo soy para mi amado, y mi amado para mí, el que pastorea entre azucenas.
La tierra está en luto, mustia; el Líbano, confuso, desfallecido. Sarón es un desierto, el Basan y el Carmelo han perdido su follaje.'
porque así dice el Altísimo, cuya morada es eterna y cuyo nombre es santo: Yo habito en un lugar elevado y santo, pero también con el contrito y humillado, para hacer revivir el espíritu de los humillados y reanimar los corazones contritos.
Yo curaré su rebeldía y los amaré generosamente, pues se ha apartado de ellos mi cólera.