Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Apocalipsis 9:12 - Biblia Nacar-Colunga

El primer ¡ay! pasó; he aquí que vienen aún otros dos ¡ayes! después de esto.'

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

El primer ay pasó; he aquí, vienen aún dos ayes después de esto.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

El primer terror ya pasó, pero mira, ¡vienen dos terrores más!

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

El primer ¡ay! ha pasado. Vienen todavía otros dos detrás.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

El primer ¡ay! pasó, he aquí después de esto vienen° aún dos ayes.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Pasó el primer ay. Quedan todavía otros dos.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

El primer ay es pasado; he aquí, vienen aún dos ayes más después de estas cosas.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Apocalipsis 9:12
4 Cross References  

El segundo ¡ay! ha pasado; he aquí que llega el tercer ¡ay!'


Vi y oí un águila, que volaba por medio del cielo, diciendo con poderosa voz: ¡Ay, ay, ay de los moradores de la tierra por los restantes toques de trompeta de los tres ángeles que todavía han de tocar!