Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




2 Samuel 3:26 - Biblia Nacar-Colunga

Y en saliendo de estar con David, mandó Joab algunos tras Abner, que le trajeron desde la cisterna de Sira sin que David supiera nada.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Y saliendo Joab de la presencia de David, envió mensajeros tras Abner, los cuales le hicieron volver desde el pozo de Sira, sin que David lo supiera.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Con eso Joab dejó a David y envió mensajeros para que alcanzaran a Abner y le pidieran que regresara. Ellos lo encontraron junto al pozo de Sira y lo trajeron de regreso, sin que David supiera nada.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Apenas salió de la casa de David, y sin decirle nada a éste, Joab mandó unos mensajeros a la cisterna de Sirá para que volviera Abner.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Y cuando Joab salió de la presencia de David, envió mensajeros tras Abner, y lo trajeron de vuelta desde Bor Sira, sin que David lo supiera.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Joab salió de donde estaba con David y, sin que David lo supiera, envió emisarios tras de Abner, para que le hicieran volver desde el estanque de Sirá.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y saliendo Joab de delante de David, envió mensajeros tras Abner, los cuales le volvieron desde el pozo de Sira, sin que David lo supiera.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



2 Samuel 3:26
4 Cross References  

¿No sabes tú que Abner, hijo de Ner, ha venido a engañarte y a espiarte en tus entradas y salidas y sorprender tus planes?”


Cuando Abner estuvo de vuelta en Hebrón, Joab, llevándole aparte dentro de la puerta, como para hablarle en secreto, le hirió en el vientre y le mató, en venganza de la sangre de Azael, su hermano.