Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




2 Samuel 21:20 - Biblia Nacar-Colunga

(TEXTO OMITIDO)

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Después hubo otra guerra en Gat, donde había un hombre de gran estatura, el cual tenía doce dedos en las manos, y otros doce en los pies, veinticuatro por todos; y también era descendiente de los gigantes.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

En otra batalla contra los filisteos en Gat, se enfrentaron con un hombre enorme que tenía seis dedos en cada mano y seis en cada pie, veinticuatro dedos en total, que era también descendiente de los gigantes.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Hubo además otro combate en Gat; allí se encontraba un hombre alto que tenía seis dedos en cada mano y seis dedos en cada pie, en total veinticuatro dedos. Este también era descendiente de Rafá.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Y hubo guerra nuevamente en Gat, donde había un hombre de gran estatura que tenía seis dedos en cada mano y seis dedos en cada pie, veinticuatro en total. También éste era hijo de Rafah.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

En otro combate ocurrido en Gat había un hombre de enorme talla, con seis dedos en cada mano y en cada pie, es decir, veinticuatro en total, que también era descendiente de Rafá.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Después hubo otra guerra en Gat, donde había un hombre de gran estatura, el cual tenía seis dedos en cada mano, y seis dedos en cada pie, veinticuatro en total; y también era de los hijos del gigante.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



2 Samuel 21:20
4 Cross References  

Hubo otra batalla más en Gat, en la que se halló un hombre de alta talla que tenía seis dedos en cada mano y en cada pie, veinticuatro en todo, y que descendía también de Rafa.