“Vosotros sois mis hermanos, sois hueso mío y carne mía. ¿Por qué, pues, habréis de ser los últimos en volver al rey a su casa?
2 Samuel 20:5 - Biblia Nacar-Colunga Fue, pues, Amasa a reunir a Judá, pero se detuvo más del tiempo señalado;' Dugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 Fue, pues, Amasa para convocar a los de Judá; pero se detuvo más del tiempo que le había sido señalado. Biblia Nueva Traducción Viviente Así que Amasa salió a notificar a la tribu de Judá, pero le llevó más tiempo del que le fue dado. Biblia Católica (Latinoamericana) Partió Amasa para reunir a Judá, pero tardó más del plazo que le había fijado el rey. La Biblia Textual 3a Edicion Y Amasa fue a convocar a Judá, pero tardó más del plazo que le había sido señalado. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Se fue Amasá a convocar a los hombres de Judá, pero se entretuvo más tiempo del que se le había fijado. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Fue, pues, Amasa a convocar a los hombres de Judá; pero se detuvo más del tiempo que le había sido señalado. |
“Vosotros sois mis hermanos, sois hueso mío y carne mía. ¿Por qué, pues, habréis de ser los últimos en volver al rey a su casa?
y David dijo a Abisaí: “Seba, hijo de Bicri, va a hacernos ahora más mal que Absalón. Toma, pues, a los siervos de tu señor y ve tras él, no sea que se acoja a las ciudades fuertes y se escape de nuestra vista.”
Esperó siete días, según el término que había fijado Samuel; pero Samuel no venía, y la gente se dispersaba cada vez más.'
Al siguiente día por la mañana salió Jonatán al campo, como había convenido con David, acompañado de un mozo,