Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




2 Samuel 18:27 - Biblia Nacar-Colunga

El centinela dijo: “Por el modo de correr, el primero me parece Ajimas, hijo de Sadoc.” Y el rey dijo: “Es hombre de bien, seguramente trae buenas noticias.”

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Y el atalaya volvió a decir: Me parece el correr del primero como el correr de Ahimaas hijo de Sadoc. Y respondió el rey: Ese es hombre de bien, y viene con buenas nuevas.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

—El primer hombre corre como Ahimaas, hijo de Sadoc —dijo el centinela. —Él es un buen hombre y trae buenas noticias —respondió el rey.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

El centinela replicó: 'Reconozco al primero por su manera de correr: es Ajimaas, hijo de Sadoc'. El rey dijo: 'Es un hombre valioso, seguramente trae una buena noticia'.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Y el atalaya dijo: Me parece que el correr del primero es como el correr de Ahimaas ben Sadoc. Y dijo el rey: ¡Ése es buen hombre y trae buenas nuevas!

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Y añadió el centinela: 'Me parece por el modo de correr que el primero se asemeja al de Ajimás, hijo de Sadoq'. Dijo el rey: 'Éste es un hombre de bien, y seguro que trae buenas noticias'.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y el atalaya volvió a decir: Me parece el correr del primero como el correr de Ahimaas, hijo de Sadoc. Y el rey dijo: Él es un hombre de bien y viene con buenas nuevas.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



2 Samuel 18:27
7 Cross References  

y el centinela descubrió al otro que corría también, y gritó del lado de la puerta: “Otro que corre solo.” El rey dijo: “Es que también trae buenas noticias.”


Todavía estaba él hablando, cuando llegó Jonatán, hijo del sacerdote Abiatar. Díjole Adonías: “Acércate, que tú eres un valiente, y de seguro traerás buenas nuevas.”


El centinela volvió a decir: “También éste ha llegado a ellos y no vuelve; mas, al parecer, por la marcha, el que viene es Jehú, hijo de Nimsi, porque viene con mucho ímpetu.”


Frío de nieve en el calor de la siega es el mensajero fiel para quien le manda, I que refresca el ánimo de su señor.


Agua fresca en la boca del sediento es la buena nueva que viene de lejanas tierras.


¡Qué hermosos son sobre los montes los pies del mensajero que anuncia la paz, que trae la buena nueva, que pregona la salvación, diciendo a Sión: Reina tu Dios!


¿Y cómo predicarán si no son enviados? Según está escrito: “¡Cuan hermosos los pies de los que anuncian buenas nuevas!”