Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




2 Samuel 15:22 - Biblia Nacar-Colunga

Entonces dijo David a Itaí: “Ven y pasa”; y pasó Itaí, jeteo, con toda su gente y su familia.'

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Entonces David dijo a Itai: Ven, pues, y pasa. Y pasó Itai geteo, y todos sus hombres, y toda su familia.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

David respondió: —Está bien, ven con nosotros. De modo que Itai y todos sus hombres junto con sus familias lo acompañaron.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

David dijo entonces a Itaí: 'Adelante, pasa'. E Itaí siguió adelante con todos sus hombres y sus familias.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Y David respondió a Itai: ¡Anda y pasa adelante! E Itai geteo pasó con todos sus hombres y con todos los niños que estaban con él.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Dijo entonces David a Itay: 'Anda, pasa'. Pasó, pues, adelante Itay de Gat, con todos sus hombres y toda la familia que estaba con él.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Entonces David dijo a Itai: Ven, pues, y pasa. Y pasó Itai geteo, y todos sus hombres, y todos los pequeños que estaban con él.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



2 Samuel 15:22
2 Cross References  

Pero Itaí respondió al rey, diciendo: “Vive Dios, y vive mi señor el rey, que donde mi señor esté, vivo o muerto, allí estará tu siervo.”


Todos iban llorando en alta voz, y pasaron el torrente de Cedrón el rey y todo el pueblo, siguiendo el camino del olivar que se halla en el desierto.