Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




2 Samuel 15:17 - Biblia Nacar-Colunga

El rey salió con toda su gente a pie, y se detuvieron en una casa alejada.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Salió, pues, el rey con todo el pueblo que le seguía, y se detuvieron en un lugar distante.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Así que el rey y toda su gente salieron a pie, y se detuvieron en la última casa

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

El rey iba a pie acompañado de toda su gente, e hicieron un alto a la última casa.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Salió, pues, el rey con todo el pueblo tras él, y se detuvieron en Bet-merhak.°

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Salió, pues, el rey, a pie, con todo el pueblo, y se detuvieron en una casa alejada.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Salió, pues, el rey con todo el pueblo que le seguía, y se pararon en un lugar distante.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



2 Samuel 15:17
5 Cross References  

Partióse, pues, el rey a pie, seguido de toda su familia” dejando diez concubinas al cuidado de la casa.


Todos sus servidores iban a sus lados; los cereteos, los feleteos y las gentes de Itaí, jeteo, en número de seiscientos, que desde Gat le habían seguido, marchaban a pie delante del rey.'


Hiciste cabalgar hombres sobre nuestras cabezas. Pasamos por el fuego y por el agua, pero nos sacaste a refrigerio.


He visto al siervo a caballo y a los príncipes andar a pie como siervos.