Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




1 Samuel 9:23 - Biblia Nacar-Colunga

Samuel dijo al cocinero: “Dame la porción que te mandé pusieras aparte.”

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Y dijo Samuel al cocinero: Trae acá la porción que te di, la cual te dije que guardases aparte.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Después Samuel dio instrucciones al cocinero para que le sirviera a Saúl el mejor corte de carne, la porción que había sido reservada para el invitado de honor.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Luego Samuel dijo al cocinero: 'La parte que te pasé para que la pusieras aparte, sírvela ahora'.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Y Samuel dijo al cocinero: Trae la porción que te di, de la cual te dije: Ponla aparte.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Samuel dijo al cocinero: 'Sirve la porción que te dí, la que te dije que pusieras aparte'.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y dijo Samuel al cocinero: Trae acá la porción que te di, la cual te dije que guardases aparte.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



1 Samuel 9:23
4 Cross References  

Cuando les pusieron delante las porciones, la de Benjamín era cinco veces mayor que la de cada uno de los otros, y bebieron y estuvieron muy alegres en compañía suya.


A Ana le daba solamente una porción; pues, aunque amaba mucho a Ana, Yahvé había cerrado su útero.'


Samuel, tomando a Saúl y a su mozo, les introdujo en el comedor y les dio el primer lugar, a la cabeza de los invitados, que eran unos treinta hombres.


El cocinero tomo un pernil y lo puso delante de Saúl. “Es la porción que se te reservaba — dijo a éste Samuel. Ponió delante de ti y come, pues la hice guardar cuando convoqué al pueblo, para el momento oportuno.” Comió Saúl con Samuel aquel día.