Vuestra caridad sea sincera, aborreciendo el mal, adhiriéndoos al bien,
1 Samuel 28:2 - Biblia Nacar-Colunga David le contestó: “Ya verás lo que hace tu siervo.” Aquis añadió: “Yo te confiaré la guardia de mi persona para siempre.” Dugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 Y David respondió a Aquis: Muy bien, tú sabrás lo que hará tu siervo. Y Aquis dijo a David: Por tanto, yo te constituiré guarda de mi persona durante toda mi vida. Biblia Nueva Traducción Viviente —¡Muy bien! —acordó David—. Ahora comprobarás tú mismo lo que podemos hacer. Después Aquis le dijo a David: —Te haré mi guardaespaldas personal de por vida. Biblia Católica (Latinoamericana) David le respondió: 'Así sabrás tú también de lo que es capaz tu servidor'. Aquis dijo además a David: 'Desde ahora te hago el guardián de mi persona'. La Biblia Textual 3a Edicion Y David dijo a Aquís: Por lo mismo tú sabrás de lo que es capaz tu siervo. Y Aquís dijo a David: Entonces te haré guarda de mi cabeza para siempre. Biblia Serafín de Ausejo 1975 David respondió a Aquís: 'Ahora vas a ver de lo que es capaz tu siervo'. Y Aquís le dijo: 'Yo te nombraré para siempre mi guardia personal'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y David respondió a Aquís: Ciertamente tú sabrás lo que tu siervo puede hacer. Y Aquís dijo a David: Por tanto, te haré guarda de mi cabeza para siempre. |
Vuestra caridad sea sincera, aborreciendo el mal, adhiriéndoos al bien,
Ana no subió, sino que dijo a su marido: “Cuando el niño se haya destetado, yo le llevaré para presentárselo a Yahvé y para que se queda ya allí para siempre.”
también ahora quiero yo dárselo a Yahvé por todos los días de su vida, para que sea siempre donado a Yahvé.” Y adoraron allí a Yahvé.
Este le preguntaba: “¿A quién habéis atacado hoy?” David contestaba: “Al mediodía de Judá, al mediodía de Jerameel, al mediodía de los quíneos.”
Mientras avanzaban los príncipes de los filisteos a la cabeza de sus centenas y sus millares, David y los suyos marchaban a retaguardia con Aquis.