David le contestó: “¿Qué he hecho? Sencillamente hablar una palabra.”
1 Samuel 17:30 - Biblia Nacar-Colunga Y apartándose de él, se dirigió a otro, haciéndole la misma pregunta, y recibió la misma respuesta. Dugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 Y apartándose de él hacia otros, preguntó de igual manera; y le dio el pueblo la misma respuesta de antes. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces caminó hacia otros y les preguntó lo mismo, y recibió la misma respuesta. Biblia Católica (Latinoamericana) Se dirigió a otro y le hizo la misma pregunta, pero las personas le dieron la misma respuesta que la primera vez. La Biblia Textual 3a Edicion Y se apartó de su lado hacia otro, y preguntó de igual manera, y la gente le respondió lo mismo que antes. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Y apartándose de él, se dirigió a otro y le preguntó lo mismo; y la gente le dio la misma respuesta. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y apartándose de él hacia otros, preguntó lo mismo; y los del pueblo le respondieron de la misma manera. |
David le contestó: “¿Qué he hecho? Sencillamente hablar una palabra.”
Los que habían oído las palabras de David se las repitieron a Saúl, que le mandó venir.