Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




1 Samuel 14:8 - Biblia Nacar-Colunga

Jonatán le dijo: “Vamos a pasar hacia ésos y a dejarnos ver de ellos.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Dijo entonces Jonatán: Vamos a pasar a esos hombres, y nos mostraremos a ellos.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

—Muy bien —le dijo Jonatán—. Cruzaremos y dejaremos que nos vean.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Jonatán le dijo: 'Escucha, iremos donde esos hombres y dejaremos que nos vean.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Y Jonatán respondió: Mira: llegaremos hasta esos hombres y nos mostraremos ante ellos.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Jonatán dijo: 'Vamos a pasar adonde están esos hombres y nos pondremos delante de ellos.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y Jonatán dijo: He aquí, nosotros pasaremos a esos hombres, y nos mostraremos a ellos.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



1 Samuel 14:8
3 Cross References  

Su escudero le respondió: “Haz lo que quieras. Donde tú vayas, pronto estoy a seguirte.”


Si nos dicen: Esperad a que vayamos, nosotros nos quedaremos donde estemos y no subiremos a ellos;'