Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




1 Samuel 14:2 - Biblia Nacar-Colunga

Saúl estaba apostado al extremo de Gueba, bajo el granado que estaba junto a la era, y tenía con él unos seiscientos hombres,

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Y Saúl se hallaba al extremo de Gabaa, debajo de un granado que hay en Migrón, y la gente que estaba con él era como seiscientos hombres.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Mientras tanto, Saúl y sus seiscientos hombres acamparon en las afueras de Guibeá alrededor del árbol de granadas de Migrón.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Saúl mientras tanto se había instalado en la frontera de Guibea, bajo el granado que está al lado de la era, y con él había alrededor de seiscientos hombres.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Y Saúl estaba en el límite de Gabaa, debajo del granado que hay en Migrón, y el pueblo que estaba con él era como de unos seiscientos hombres.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Saúl estaba apostado en un extremo de Guibeá, bajo el granado que hay en Migrón, con unos seiscientos hombres.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y Saúl estaba en el término de Gabaa, debajo de un granado que hay en Migrón, y el pueblo que estaba con él era como seiscientos hombres.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



1 Samuel 14:2
4 Cross References  

Un día Jonatán dijo a su escudero: “Anda, vamos a pasar al puesto de los filisteos, que está allí del otro lado.” Nada había dicho a su padre.


Supo Saúl que David y los suyos habían sido vistos y, estando en Gueba en el alto, bajo el tamarindo, con la lanza en la mano y rodeado de todos sus servidores,