Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




1 Samuel 11:10 - Biblia Nacar-Colunga

y dijeron a los amonitas: “Mañana nos rendiremos a vosotros para que con nosotros hagáis lo que bien os parezca,”

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Y los de Jabes dijeron a los enemigos: Mañana saldremos a vosotros, para que hagáis con nosotros todo lo que bien os pareciere.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Así que los hombres de Jabes dijeron a sus enemigos: «Mañana iremos a ustedes y podrán hacer con nosotros lo que quieran».

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

dijeron a Najaz: 'Mañana nos rendiremos a ti y ustedes podrán hacer con nosotros lo que les parezca'.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Y los de Jabes dijeron:° Mañana saldremos a vosotros, y haréis con nosotros todo lo que bien os parezca.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Dijeron entonces los de Yabés a Najás: 'Mañana nos rendiremos a vosotros, para que hagáis de nosotros lo que os parezca'.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y los de Jabes dijeron: Mañana saldremos a vosotros, para que hagáis con nosotros todo lo que bien os pareciere.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



1 Samuel 11:10
3 Cross References  

El rey de Israel respondió: “Rey, mi señor, yo soy tuyo, y tuyo es, como tú dices, todo lo que yo tengo.”


Dijo a los mensajeros que habían venido de Jabes: “Decid a los hombres de Jabes Galaad: Mañana al mediodía seréis socorridos.” Los mensajeros llevaron la noticia a los hombres de Jabes, que se llenaron de alegría,