Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




1 Corintios 3:3 - Biblia Nacar-Colunga

porque sois todavía carnales. Si, pues, hay entre vosotros envidias y discordias, ¿no prueba esto que sois carnales y vivís a lo humano?

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

porque aún sois carnales; pues habiendo entre vosotros celos, contiendas y disensiones, ¿no sois carnales, y andáis como hombres?

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

porque todavía están bajo el control de su naturaleza pecaminosa. Tienen celos unos de otros y se pelean entre sí. ¿Acaso eso no demuestra que los controla su naturaleza pecaminosa? ¿No viven como la gente del mundo?

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

pues continúan siendo carnales. ¿No hay rivalidades y envidias entre ustedes? Entonces son carnales y se portan como la otra gente.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Porque aún sois carnales, pues habiendo entre vosotros celos y contiendas,° ¿no sois carnales y andáis como humanos?

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

ya que aún sois puramente humanos. Porque, mientras entre vosotros haya contienda y discordia, ¿no continuáis siendo puramente humanos, y no es vuestra conducta puramente humana?

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

porque aún sois carnales; pues habiendo entre vosotros celos, y contiendas, y divisiones, ¿no sois carnales, y andáis como hombres?

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



1 Corintios 3:3
17 Cross References  

Pero ellos, como hombres, violaron la alianza2, obraron pérfidamente contra mí.


Andemos decentemente, y como de día, no viviendo en comilonas y borracheras, no en amancebamiento y libertinaje, no en querellas y envidias,


Os ruego, hermanos, por el nombre de nuestro Señor Jesucristo, que todos habléis igualmente, y no haya entre vosotros cismas, antes seáis concordes en el mismo pensar y en el mismo sentir,


Esto, hermanos, os lo digo porque he sabido por los de Cloe que hay entre vosotros discordias,


Pues primeramente oigo que, al reuniros, hay entre vosotros cismas, y en parte lo creo,


Cuando uno dice: Yo soy de Pablo, y otro: Yo de Apolo, ¿no procedéis a lo humano?


Pues temo que cuando vaya no os halle cual querría y no me halléis vosotros cual querríais; temo que haya contiendas, envidias, iras, ambiciones, detracciones, murmuraciones, hinchazones, sedicio-es;'


Pero si mutuamente os mordéis y os devoráis, mirad que acabaréis por consumiros unos a otros.


Pues nosotros fuimos también alguna vez necios, desobedientes, extraviados, esclavos de toda suerte de concupiscencias y placeres, viviendo en la maldad y en la envidia, dignos de odio, y aborreciéndonos unos a otros;'


Porque donde hay envidias y rencillas, allí hay desenfreno y todo género de males.


para vivir el resto del tiempo no en codicias humanas, sino en la voluntad de Dios.