Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Salmos 127:4 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

Como saetas en mano del valiente, así son los hijos mancebos.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Como saetas en mano del valiente, Así son los hijos habidos en la juventud.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Los hijos que le nacen a un hombre joven son como flechas en manos de un guerrero.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Como flechas en manos del guerrero son los hijos de la juventud.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Como saetas en manos del valiente, Así son los hijos habidos en la juventud.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Como flechas en mano de guerrero, así los hijos de la juventud.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Como saetas en mano del valiente, así son los hijos habidos en la juventud.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Salmos 127:4
4 Cross References  

Agudas saetas de valiente, con brasas de enebro.


Corona de los viejos son los hijos de los hijos; y la honra de los hijos, sus padres.


Caf Se levantaron sus hijos, y la llamaron bienaventurada; y su marido también la alabó.


Porque he aquí que yo despierto y hago subir contra Babilonia reunión de grandes naciones de la tierra del aquilón; y desde allí se aparejarán contra ella, y será tomada; sus flechas como de valiente diestro, que no se tornará en vano.