Proverbios 7:23 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras de tal manera que la saeta traspasó su hígado; como el ave que se apresura al lazo, y no sabe que es contra su vida. Dugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 Como el ave que se apresura a la red, Y no sabe que es contra su vida, Hasta que la saeta traspasa su corazón. Biblia Nueva Traducción Viviente en espera de la flecha que le atravesaría el corazón. Era como un ave que vuela directo a la red, sin saber que le costará la vida. Biblia Católica (Latinoamericana) al que pronto una flecha atravesará el hígado: ¡Es como un pájaro que cae en la trampa, sin saber que eso le costará la vida! La Biblia Textual 3a Edicion Como ave que se arroja contra la red, Sin saber que en ello le va la vida, Hasta que la flecha le traspasa el hígado. Biblia Serafín de Ausejo 1975 hasta que un dardo le traspase las entrañas; como pájaro caído en el lazo, sin saber que le va la vida en ello. Biblia Reina Valera Gómez (2023) como el ave que se apresura a la red, y no sabe que es contra su vida, hasta que la saeta traspasa su hígado. |
porque a causa de la mujer ramera es reducido el hombre a un bocado de pan; y la mujer caza la preciosa alma del varón.
Mas el que comete adulterio con la mujer, es falto de corazón; corrompe su alma el que tal hace.
Se va en pos de ella luego, como va el buey al degolladero, y como el loco a las prisiones para ser castigado;
Y no saben que allí están los muertos; que sus convidados están en los profundos de la sepultura.
y he hallado más amarga que la muerte a la mujer cuyo corazón es redes y lazos; y sus manos ligaduras. El que agrada a Dios escapará de ella; mas el pecador quedará preso en ella.
Porque el hombre tampoco conoce su tiempo; como los peces que son presos en la mala red, y como las aves que se prenden en lazo, así son enlazados los hijos de los hombres en el tiempo malo, cuando cae de repente sobre ellos.