Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Proverbios 6:8 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

prepara en el verano su comida y en el tiempo de la siega allega su mantenimiento.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Prepara en el verano su comida, Y recoge en el tiempo de la siega su mantenimiento.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

se esfuerzan todo el verano, juntando alimento para el invierno.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

pero junta en verano provisiones, amontona su alimento en tiempo de cosecha.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Prepara en el verano su comida, Y en el tiempo de la siega guarda su sustento.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

en verano prepara su alimento, durante la siega almacena su comida.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

prepara en el verano su comida y recoge en el tiempo de la siega su mantenimiento.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Proverbios 6:8
5 Cross References  

El que recoge en el verano es hijo entendido; el que duerme en el tiempo de la siega es hijo que avergüenza.


y abundancia de leche de las cabras para tu mantenimiento, y para mantenimiento de tu casa, y para sustento de tus criadas.


Las hormigas, pueblo no fuerte, y en el verano preparan su comida;


Perezoso, ¿hasta cuándo has de dormir? ¿Cuándo te levantarás de tu sueño?


el atesorar para sí buen fundamento para en lo por venir, que echen mano a la vida eterna.