si alguna iniquidad hubiere en tu mano, y la echares de ti, y no consintieres que more maldad en tus habitaciones;
Proverbios 4:15 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras Desampárala, no pases por ella; apártate de ella, y pasa. Dugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 Déjala, no pases por ella; Apártate de ella, pasa. Biblia Nueva Traducción Viviente ¡Ni se te ocurra! No tomes ese camino. Aléjate de él y sigue avanzando. Biblia Católica (Latinoamericana) Evítalos, apártate de ellos; ándate por otro camino y pasa lejos. La Biblia Textual 3a Edicion Esquívalo, no pases por él, Desvíate de él, pasa de largo. Biblia Serafín de Ausejo 1975 déjalo, no pases por él, apártate, sigue adelante. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Evítala, no pases por ella; apártate de ella, sigue adelante. |
si alguna iniquidad hubiere en tu mano, y la echares de ti, y no consintieres que more maldad en tus habitaciones;
Si te volvieres al Omnipotente, serás edificado; alejarás de tu tienda la iniquidad;
De palabra de mentira te alejarás, y no matarás al inocente y justo; porque yo no justificaré al impío.
hijo mío, no andes en camino con ellos; aparta tu pie de sus veredas;
No entres por la vereda de los impíos, ni vayas por el camino de los malos.
Porque no duermen ellos , si no hicieren mal; y pierden su sueño, si no han hecho caer.
Escápate como la gacela de la mano del cazador , y como el ave de la mano del parancero.
El que camina en justicia, el que habla rectitud, el que aborrece la ganancia de violencias, el que sacude sus manos de recibir cohecho; el que tapa su oreja, por no oír sangre; el que aprieta sus ojos, por no ver cosa mala;
Y no tengáis comunión con las obras infructuosas de las tinieblas; sino antes bien impugnadlas.