No seáis como el caballo, o como el mulo, sin entendimiento; con cabestro y con freno su boca ha de ser sujetada, porque si no, no lleguen a ti.
Proverbios 26:3 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras El látigo para el caballo, y el cabestro para el asno, y la vara para el cuerpo del loco. Dugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 El látigo para el caballo, el cabestro para el asno, Y la vara para la espalda del necio. Biblia Nueva Traducción Viviente Guía al caballo con el látigo, al burro con el freno, ¡y al necio con la vara en la espalda! Biblia Católica (Latinoamericana) ¡La fusta para el caballo, las riendas para el burro, y el palo para la espalda de los imbéciles! La Biblia Textual 3a Edicion El látigo para el caballo, la brida para el asno, Y la vara para la espalda del necio. Biblia Serafín de Ausejo 1975 El látigo al caballo, el ronzal al asno, y la vara para la espalda de los necios. Biblia Reina Valera Gómez (2023) El látigo para el caballo, y el cabestro para el asno, y la vara para la espalda del necio. |
No seáis como el caballo, o como el mulo, sin entendimiento; con cabestro y con freno su boca ha de ser sujetada, porque si no, no lleguen a ti.
En los labios del prudente se halla sabiduría; y es vara a las espaldas del falto de entendimiento.
Aprovecha la reprensión en el entendido, más que cien azotes en el loco.
Hiere al burlador, y el simple se hará avisado; y corrigiendo al entendido, entenderá ciencia.
Aparejados están juicios para los burladores, y azotes para los cuerpos de los locos.
Aunque majes al loco en un mortero entre granos de trigo a pisón majados, no se quitará de él su locura.
¿Qué queréis? ¿Iré a vosotros con vara, o con caridad y espíritu de mansedumbre?
Y estando prestos para castigar a toda desobediencia, cuando vuestra obediencia fuere cumplida.
Ya he dicho antes, y ahora digo otra vez como si fuera presente por segunda vez, y ahora ausente lo escribo a los que antes pecaron, y a todos los demás, que si voy otra vez, no perdonaré;